Выступление Постоянного представителя Республики Беларусь при ОЗХО Елены Гриценко на Третьей специальной сессии Конференции государств–участников по рассмотрению действия Конвенции о запрещении химического оружия
Уважаемый господин Председатель,
Уважаемый господин Генеральный директор,
Уважаемые делегаты,
Дамы и господа,
От имени белорусской делегации позвольте поздравить Вас с открытием Третьей специальной сессии Конференции государств – участников по рассмотрению действия Конвенции о запрещении химического оружия и пожелать успехов в работе по достижению целей Конференции.
Уважаемый господин Председатель,
Уверены, что под Вашим умелым руководством нынешняя обзорная Конференция станет очередным существенным шагом на пути к цели, предусмотренной в преамбуле Конвенции – полностью исключить возможность применения химического оружия. Хочу Вас заверить в искренней нацеленности белорусской делегации на конструктивную работу.
Мы благодарим Генерального директора Организации по запрещению химического оружия Посла Ахмета Узюмджю за его содержательный и всеобъемлющий доклад, отразивший достижения Организации за период, прошедший с прошлой обзорной Конференции.
Началу Конференции предшествовала активная деятельность рабочей группы открытого состава под компетентным председательством Посла Насимы Багли. Белорусская делегация выражает признательность ей и сотрудникам Технического секретариата за профессиональную и качественную работу, проделанную в ходе подготовительного периода.
Уважаемый господин Председатель,
Успехи, достигнутые государствами-членами по ликвидации химического оружия за прошедший период, — объективное подтверждение ее эффективности. Мы с большим удовлетворением отмечаем тот факт, что в период между Второй и Третьей обзорными конференциями Индия и еще одно государство-участник полностью завершили уничтожение своих химических арсеналов. Значительный прогресс достигнут на этом направлении оставшимися государствами-обладателями химического оружия. Уверены, что, несмотря на возникающие трудности, важнейшая задача по окончательному избавлению нашей планеты от угрозы химического оружия будет выполнена в возможно короткие сроки.
Задача эта как никогда актуальна сегодня, особенно на фоне поступившей накануне Третьей обзорной конференции информации о предположительном применении химического оружия в Сирии. Мы выражаем надежду на то, что расследование, которое в соответствии с просьбой сирийских властей предпримет Организация Объединенных Наций, будет проведено со всей тщательностью, объективностью и беспристрастностью.
В свете произошедшего инцидента, мы полагаем, что Третья обзорная конференция должна принять дополнительные меры, направленные на укрепление запрета на применение химического оружия – центрального обязательства, принятого на себя всеми государствами-участниками Конвенции. С этой целью Беларусь вместе с соавторами, Россией, Арменией, ЮАР и Ираном, выступила с предложением по снятию государствами-участниками Конвенции оговорок к Женевскому протоколу 1925 года. Эти оговорки касаются возможности ответного применения химического оружия, и их сохранение противоречит цели и предмету Конвенции. Инициатива соавторов отражает международный консенсус по этому вопросу, закрепленный Генеральной Ассамблеей ООН и обзорными конференциями Конвенции о запрещении биологического и токсинного оружия. Соавторы подготовили рабочий документ, разъясняющий существо проблемы и содержащий конкретные предложения для включения в доклад обзорной конференции Конвенции.
Уважаемый господин Председатель,
Другой важнейший элемент обеспечения наших общих интересов в сфере безопасности – достижение всеобъемлющей универсальности Конвенции. Поставленные Конвенцией цели можно достичь только сообща. Присоединение Багамских островов, Гвинеи-Биссау, Доминиканской Республики, Ирака и Ливана довело количество государств-участников Конвенции до 188 и подтвердило эффективность Плана действий по универсальности. Такое широкое представительство свидетельствует о приверженности международного сообщества к полному запрету химического оружия. Однако истинная универсальность Конвенции может быть достигнута только при 100-процентном участии в ней всех государств мира. Мы убеждены в том, что только безоговорочное присоединение всех государств к Конвенции может обеспечить полную и эффективную имплементацию всех ее положений, а значит избавить мир от химического оружия, использованию которого под любым предлогом не может быть оправданий. Сегодня мы еще раз призываем все оставшиеся государства активизировать свои усилия и подписать либо ратифицировать этот важнейший для обеспечения глобальной безопасности документ. Дальнейшая универсализация Конвенции будет также способствовать углублению международного сотрудничества по тематике Конвенции.
Уважаемый господин Председатель,
Беларусь стремится внести значимый вклад в развитие международного сотрудничества в рамках ОЗХО в области использования химии в мирных целях. В настоящее время совместно с Техническим секретариатом ОЗХО прорабатывается вопрос об организации в сентябре 2013 года на территории Беларуси регулярных курсов по химической защите от последствий химических атак и техногенных химических катастроф. Уверены, что подготовка и обучение специалистов в сфере химических технологий, мирного использования химии, опасных свойств химикатов, в области гражданской обороны и защиты от химического оружия, в свою очередь, повышает способность и готовность государств–членов к более эффективной имплементации Конвенции на национальном уровне. Отмечая важность полного и скорейшего осуществления Статьи VII Конвенции, выражаем уверенность, что без наличия необходимого национального законодательства в каждом государстве-участнике Конвенция не будет работать в полную силу.
Беларусь со всей ответственностью относится к выполнению своих обязательств по КЗХО на национальном уровне и готова оказывать помощь другим странам в становлении их национальных систем по имплементации Конвенции, основываясь на собственном опыте.
Уважаемый господин Председатель,
Позвольте заверить в готовности Республики Беларусь к самому полному взаимодействию со всеми делегациями в рамках Третьей обзорной конференции в целях придания существенного импульса деятельности ОЗХО по достижению ее стратегических целей и приоритетов. Призываем все делегации к конструктивному и ответственному подходу к работе на Конференции, которая, как мы уверены, примет сбалансированные и консенсусные решения на среднесрочную перспективу.
Благодарю за внимание и прошу Вас, г-н Председатель, распространить данное выступление в качестве официального документа Третьей обзорной конференции.