Господин Председатель Генеральной конференции,
Госпожа Председатель Исполнительного совета,
Господин Генеральный директор,
Ваши Превосходительства,
Дамы и господа,
Ход дискуссии на нынешней сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО побуждает меня констатировать весьма широкое созвучие высказываемых здесь мнений с идеями, доминировавшими в выступлениях большинства делегаций на сессии Генеральной ассамблеи ООН в Нью-Йорке, откуда я только что прибыл.
Мировое сообщество наций сегодня переживает непростой период. Термины "непонимание", "противоречия", "антагонизм", "односторонность", "раскол" в применении к международным делам становятся все более частыми в лексиконе не только журналистов и представителей общественности, но и государственных деятелей. Отчетливо проявилась неготовность отдельных государств терпеливо, совместно с партнерами распутывать в общих интересах болезненные "гордиевы узлы" международных отношений. Явственно обнажились слабости, врожденные или приобретенные недостатки системы ООН, всей архитектуры международных организаций. Однако еще более четко высветились слабости человеческие, неукорененность в сердцах и умах людей культуры мира, идеалов гуманизма, понимания высочайшей ценности и уникальности наших отличий, нашего разнообразия.
Хочу с удовлетворением отметить, что в этих сложных условиях ЮНЕСКО проявила завидную стойкость, продемонстрировав способность настойчиво двигаться по пути реализации стоящих перед ней задач. Четко отреагировав на новые вызовы времени, ЮНЕСКО с должной оперативностью и высоким профессионализмом подключилась к реализации масштабных проектов постконфликтного миростроительства в Афганистане и Демократической Республике Конго. Сохраняются надежды на возобновление амбициозных программ Организации в Ираке и на Ближнем Востоке. Беларусь высоко ценит неутомимую деятельность ЮНЕСКО и лично ее Генерального директора на посткризисном направлении. Считаем, что деятельность структур Секретариата по кризисным ситуациям, в частности, в области образования, должна быть поддержана финансовыми ресурсами и персоналом.
Налицо свидетельства укрепляющегося доверия международного сообщества к ЮНЕСКО, веры в ее силы и серьезный потенциал. В их числе – решение государств-членов впервые за последние десять лет согласиться на реальное – и существенное – увеличение верхнего предельного уровня бюджета. Речь идет также о возвращении в лоно ЮНЕСКО Соединенных Штатов Америки, что позволяет нам с полным правом говорить о восстановлении подлинной универсальности Организации. Беларусь готова конструктивно сотрудничать с США для достижения уставных целей ЮНЕСКО.
Господин Председатель,
Позитивное восприятие ЮНЕСКО в мире во многом обеспечено и достаточно успешным ходом реформы Организации. Серьезно пересмотрена кадровая работа ЮНЕСКО, внедрены электронные системы управления программной деятельностью и бюджетом. Беларусь поддерживает инициативные шаги Генерального директора по установлению прочных контактов с деловыми кругами и НПО. Вовлечение новых партнеров в деятельность по достижению целей ЮНЕСКО позволит вдохнуть в имеющиеся проекты новые силы, привлечь дополнительные ресурсы.
В то же время, главными партнерами ЮНЕСКО есть и останутся правительства государств-членов. Подтверждением этому стал визит в Минск Генерального директора г-на Мацууры. Визит придал серьезный импульс сотрудничеству между Беларусью и ЮНЕСКО, стал важным событием для культурных и интеллектуальных кругов страны. Положения подписанного в Минске совместного документа созвучны идеям, заложенным в проект программы ЮНЕСКО на предстоящий двухгодичный период, а значит, сохраняют свою актуальность.
Господин Председатель,
Работа по выполнению решений Всемирного форума по "Образованию для всех" по праву занимает приоритетное место в проекте программы ЮНЕСКО. Свои проблемы есть в каждом регионе. Европа не является исключением. В целях выполнения конкретных задач, поставленных в Дакаре, для деятельности ЮНЕСКО в области образования в европейском регионе необходимо выделение в рамках бюджета дополнительных людских и материальных ресурсов.
В рамках работы ЮНЕСКО по выполнению решений всемирных саммитов наглядно проявляется эффективность применения междисциплинарного подхода, сотрудничества Организации с другими учреждениями системы ООН. В этой связи хочу отметить обнадеживающий старт проекта по созданию экологических сетей в Полесье – обширном регионе лесов и болот в границах Беларуси, Украины и Польши – гармонично сочетающего деятельность по сохранению биологического разнообразия и рациональному использованию ресурсов пресной воды. Подписан Меморандум о сотрудничестве между ЮНЕСКО и ПРООН по этому вопросу. Мы были бы признательны за поддержку в ходе этой сессии всеми делегациями соответствующего проекта резолюции, внесенного Беларусью и Украиной.
Мы также приветствуем подключение ЮНЕСКО, наряду с другими международными организациями, а также некоторыми странами Европейского союза к реализации программы "Сотрудничество в целях реабилитации". В числе ключевых положений программы - контроль за качеством образования и обеспечением здоровья школьников в районах, пострадавших в результате аварии на Чернобыльской АЭС.
Заслуживает высокой оценки активная нормотворческая деятельность ЮНЕСКО. Актуальным документом является проект декларации о генетических данных человека. Мы намерены способствовать принятию на этой сессии конвенции об охране нематериального культурного наследия. Насущное значение приобретает разработка международно-правового инструмента по проблематике культурного разнообразия. Нам импонирует позиция Генерального директора, считающего, что международному сообществу необходимо научиться эффективно использовать позитивные стороны процесса глобализации, с тем, чтобы донести культурные и духовные особенности народов мира до максимально широкой аудитории.
Чем более интенсивным становится влияние на мир процесса глобализации, тем с большей очевидностью проявляется приверженность наций своему культурному наследию. Деятельность ЮНЕСКО в области идентификации и сохранения всемирного наследия является, возможно, ключевой программой, определяющей лицо Организации, ее узнаваемость в современном мире. В то же время, людские и материальные ресурсы, предусматриваемые ЮНЕСКО на эти цели на предстоящий двухлетний период, в том числе, для работы в регионе Центральной и Восточной Европы, явно не отвечают фактическим потребностям.
Господин Председатель,
Будничная работа, лежащая перед нами – обсуждение многочисленных вопросов повестки дня, докладов, проектов резолюций – и обширна, и важна. Однако особо важно для нас не забыть об основополагающей цели ЮНЕСКО – способствовать поддержанию мира и безопасности путем укрепления сотрудничества между народами посредством образования, науки и культуры, с тем, чтобы обеспечить всеобщее уважение справедливости, законности, прав человека и основных свобод для всех. Эта цель, на наш взгляд, должна стать стержнем и каждодневным ориентиром в работе ЮНЕСКО и образующих ее государств-членов, не померкнув за бюрократической рутиной.
Благодарю Вас.